Listen Requested file could not be found (error code 404). Verify the file URL specified in the shortcode.
(Sustantivo)
Término afectivo.
Normalmente se expresa mi negro o mi negra para distinguirlo como término afectivo.
Es utilizado principalmente con personas de color pero no se considera un término despectivo.
(Noun)
Term of endearment; my love; baby.
It is often expressed as mi negro or mi negra to distinguish it as a term of endearment.
Although it is usually used to address colored people it is not considered insulting.
Sinónimos (Synonyms): Mi amor; querida ( (My dear; honey; love; sweetheart) ).
Ejemplos (Examples):
- Mi negra, sabes que eres el amor de mi vida.
Baby; you know you are the love of my life.
- ¿Cómo estás, mi negro?
How are you, my dear?
- ¡Allí viene mi negra preciosa!
There comes my love!